Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   CS   PT   HR   RO   |   more ...

Dizionario tedesco-italiano

Online-Wörterbuch Italienisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
 äöüß...
Optionen | Tipps | FAQ | Abk. | Desktop Integration

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Übersetzungsforum Deutsch-Italienisch
 Idiomatische Phrase »
« cioccolata / cioccolato    

Italian-German Translation of
Studentische Vertretungen

« zurück | Antworten aus- oder einblenden | Diskussion beobachten
Frage:
Studentische Vertretungen  
von Selina89, 2017-03-24, 18:42  Spam?  141.64.3...
Hallo, ich benötige einen guten Namen für einen Flyer (Pizzaform) der unseren Erstsemester Studierenden kurz die 4 wichtigesten Studentischen Gruppen erklärt.
Fachschaften, Rat, Studierendenausschuss und Studierendenparlament.
Sprich die "Studentischen Guppen" oder "Studentischen Vertretungen"

Ich suche nach einer treffenden Übersetzung für:
"Pizza Studentische Gruppen" oder "Studierenden Pizza" oder "Pizza 4 Gremien" oder "Pizza 4 (studentische) Vertretungen" oder "Pizza studentische Vertretungen" oder "Gremien Pizza" oder "(studentsiche)Vertretungen Pizza"

Ich freue mich sehr über eure Hilfe!
Antwort: 
von Squirrel-quattro (UN), Last modified: 2017-03-24, 18:55  Spam?  
 #867422
"Pizza Vier Gremien" könnte man vielleicht mit "Pizza Quattro Commissioni" übersetzen (analog zu Wikipedia(DE): Pizza_Vier_Jahreszeiten).
"Studierenden-Pizza" / "studentische Pizza" könnte man vielleicht mit "pizza studentesca" übersetzen.
Bin aber kein IT-Muttersprachler.

Edit: Typo korrigiert.
Antwort: 
von Selina89, 2017-03-24, 20:13  Spam?  141.64.3...
 #867429
Danke, sowas hatte ich mir auch schon gedacht, war aber nicht sicher, ob die Vokabeln in diesem Kontext tatsächlich stimmig sind^^

Optional: Login | Registrieren 
  Frage beantworten oder Kommentar hinzufügen
Please log in to post an answer to this thread - or post a new question.
nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden