Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Dizionario tedesco-italiano

Online-Wörterbuch Italienisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
 äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Übersetzungsforum Deutsch-Italienisch
 LAI »
« "esimere" e "dirimere"    

Italian-German Translation of
ministro {m} [femminile]

« zurück | Antworten aus- oder einblenden | Diskussion beobachten
Frage:
ministro {m} [femminile] et similia  
von marcodev (IT), 2017-07-18, 19:30  Spam?  
C'è una pessima abitudine nell'italiano parlato (purtroppo spesso anche scritto) di riferirsi al maschile per parlare di donne che esercitano professioni o occupano cariche pubbliche "tradizionalmente" di appannaggio maschile.
Tra queste su dict.cc troviamo ad esempio ministro, avvocato, sindaco, architetto, incisore.
Ora: non c'è alcun motivo (a parte retrogrado maschilismo) per non usare i femminili delle parole sopracitate.
L'Accademia della Crusca conferma qui che i femminili esistono e andrebbero usati:
http://www.accademiadellacrusca.it/it/comunicato-stampa/crusca-risp...
http://www.accademiadellacrusca.it/it/tema-del-mese/infermiera-s-in...
Altrettanto fa l'enciclopedia Treccani:
http://www.treccani.it/magazine/lingua_italiana/articoli/scritto_e_...

Io proverò a inserire il prima possibile nel vocabolario le voci femminili.

Come facciamo però per i falsi maschili? Come li segnaliamo?
Innanzitutto, non sono femminili, quindi [femminile] è errato. Si potrebbe scrivere [rif. erroneamente a donna]? Segnalare un [sessista]?
Ha senso secondo voi? Secondo me è importante.

(Soll ich auf Deutsch übersetzen?)

noch keine Antworten...

Optional: Login | Registrieren 
  Frage beantworten oder Kommentar hinzufügen
 
 
Überschrift
Username
E-Mail (opt.)
Beschreibung
Kontext oder Zusatzinformation. HTML nicht erlaubt! URLs beginnend mit http:// werden automatisch verlinkt. Formatierung: +Wort+ wird zu Wort, *Wort* wird zu Wort.
» Richtlinien
« zurück
 Standard-Antwort: Kontext | selbst versuchen | Frag Paul | Wörterbuch
Postings sind öffentlich sichtbar und können über Suchmaschinen gefunden werden.

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden